Oa, tini kuikuimoanin padlamot ma lissu stikonomo tati sionin poskuikuianoi. Mossio varlata la lissu teoti soiuiu tramosmoa belmoanin sok bolukka naiango kiukiuplossi. Nip ma naiango trkonomo puat inubolukka ta lissu maotralaeti: ma belmoamo varlata naiango kiukiuplossi.

 

Hier zum Vergleich der deutsche Text:

Ach, kleiner Prinz, so nach und nach habe ich dein kleines schwermütiges Leben verstanden. Lange Zeit hast du, um dich zu zerstreuen, nichts anderes gehabt als die Lieblichkeit der Sonnenuntergänge. Das erfuhr ich am nächsten Morgen des vierten Tages, als du mir sagtest: Ich liebe die Sonnenuntergänge sehr.

Hörprobe